Java SE Development Kit 8 mac8u181 官方最中文 / 242.3M
Adobe Dreamweaver cs6 for mac官方簡體中文中文 / 405.3M
SVN管理工具(Cornerstone Mac版)v4.0 官方最英文 / 16.5M
mac PHP集成開發工具(PhpStorm)V8.0.3官方最英文 / 124.4M
蘋果SQLite數據庫管理工具(SQLiteManager f中文 / 7.9M
Navicat Premium for macv11.1.11 官方最新中文 / 144.7M
Mac十六進制文本編輯器(UltraEdit)18.00.0.中文 / 56.0M
Editplus for macV3.80 官方最新版中文 / 12M
Poedit Mac版是Mac os平臺上很受歡迎的一款.po文件編輯器,poedit Mac版常用來漢化各種程序,它內置于wxWidgets工具中,可以在所有它支持的平臺上運行,如Unix下的GTK+以及Windows。PoEdit提供更方便的辦法編輯目錄,而不用通過啟動VI文本編輯器,手動編輯。
從POT更新PO文件
如果你翻譯完成一個PO文件后,使用此PO文件的程序升級了,此時新的程序中可能包含了原來PO文件中沒有的詞匯條目,也可能以前的詞匯條目在新程序中不再使用了,怎么更新呢?
一種方法是自己從新程序中提取PO文件,另一種方法是使用POT文件自動更新。
一般程序作者提供了POT文件(有的是PO為后綴名,需要手動修改為POT后綴名),它包含了最新的詞匯條目供你更新使用。微軟Office PowerPoint的模板文件后綴名也是POT,注意別搞錯了。
在PoEdit菜單欄中,選擇“條目》從POT文件更新……”,選擇最新的POT文件就可以了更新了 。
利用TM(翻譯詞庫)
比如翻譯Wordpress的一個插件的PO文件,由于專業術語一般都相關或相同,因此這個PO文件中有很多詞匯可能已經被翻譯過了,比如在wordpress 自身或者其他插件或主題的zh_CN.po文件中。利用PoEdit的TM(Translation Memory)功能,可以利用前輩的翻譯成果而不用從頭開始。
現在可以禁用不需要的萃取器中的首選項。
在目錄的屬性源路徑現在可以包含單個文件。
在目錄中的屬性排除路徑現在可以使用通配符(如*.js文件,現在默認為WordPress)。
固定格式說明符(%1$ S等)在機器翻譯的建議的識別碼。
“從源更新時請以舊換新”目前只包含“好”的比賽(至少75%的分數)。
修復保存文件時丟失的編輯位置。
修正了在首日本和中國翻譯布局。
WordPress的兼容性進一步改善。
更新的gettext工具0.19.4。
特別說明